TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2016-12-07

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Telecommunications Transmission
DEF

In communication, transmission loss (frequently abbreviated "loss") is a general term used to denote a decrease in power in transmission from one point to another.

CONT

Transmission loss is usually expressed in decibels.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Diminution [...] généralement exprimée en décibels, de la puissance du signal quand il passe de l'entrée à la sortie d'un transducteur. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

OBS

perte de transmission : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • TL

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Disminución del nivel de presión acústica entre dos lugares designados en un sistema de transmisión de sonido, estando uno de los lugares frecuentemente en la distancia de referencia de la fuente.

Delete saved record 1

Record 2 2006-12-15

English

Subject field(s)
  • Prizes and Trophies (Sports)
  • Sports (General)
CONT

British Olympic hero Steve Redgrave has castigated Olympic organisers over the medal presentation ceremony which he claimed was unfair for fans and athletes.

CONT

Medal, mascot and flower bearers prepare for the medal ceremony for the final of the Men's 4x100m relay at the Asian Games in Doha, Qatar,

CONT

USA skater Apolo Anton Ohno gazes up as he makes a fist during the medal ceremony of the men's 500m finals competition during the 2006 Winter Olympics ... in Turin, Italy.

French

Domaine(s)
  • Prix et trophées (Sports)
  • Sports (Généralités)
CONT

L'unité Cérémonies s'occupa des articles nécessaires aux cérémonies de présentation des médailles, notamment des médailles, bouquets et coussins.

CONT

La présentation des médailles est une des fonctions importantes de l'évènement. Des podiums de différentes hauteurs où les archers se tiendront lors de la remise des médailles devront être installés dans un endroit où ils seront visibles de tous les spectateurs.

CONT

Chaque soir, avant la Cérémonie de remise des médailles, qui débutera à 20h00, deux moments de détente sont prévus sur l'Esplanade de remise des médailles de Torino avec les «Étincelles de la Passion» [...]

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2009-11-23

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Seeded skiers, according to the 2009-10 World Cup standings, are given the most favorable start position (in the middle of the starting line) and the next highest-ranked athlete is given the next most favorable starting position, and so on.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

L'athlète le mieux placé au classement des courses sur distance à la Coupe du monde se voit attribuer la position de départ la plus favorable (au milieu de la ligne de départ).

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1995-11-05

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

D'après le document «Stratégies de gestion des cas».

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1984-09-25

English

Subject field(s)
  • Winemaking

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2013-01-07

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Ground Equipment (Airports)

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

Le commandant de bord utilisait ce système en mode Single, qui, lorsqu'il est sélectionné, ouvre une soupape de distribution pour gonfler les boudins des ailes. Au bout de six secondes environ, les boudins de dégivrage des ailes se dégonflent et ceux des stabilisateurs se gonflent pendant quatre secondes, puis ils se dégonflent, mettant fin au cycle.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Burnaby.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1985-07-05

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

le 28 octobre 1966

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A manoeuvre by which a player places a delivered rock behind another in the hope of protecting it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Manœuvre qui consiste pour un joueur à placer sa pierre derrière une autre dans l'espoir de la protéger.

OBS

aller se cacher; se mettre à couvert : cxpressions qui se disent du jeu du curleur qui vient de lancer ou de la pierre placée.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

A short recess or rest period during the shift to give employees, particularly those on monotonous and tiring work, an opportunity for a ... period of relaxation.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Courte période durant laquelle les travailleurs peuvent cesser de travailler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Beneficios sociales
  • Convenios colectivos y negociaciones
CONT

En España y refiriéndose a un trabajador manual se denomina tiempo de bocadillo y su duración está regulada en los convenios colectivos.

OBS

descanso para café; tiempo de bocadillo: términos y contexto extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: